mercredi 31 juillet 2013

Visage d'Amazonie - Rostro de Amazonía

J'ai terminé hier mon premier tableau à la peinture acrylique sur châssis toilé, marouflé par mes soins, également pour la première fois. J'ai hâte de recommencer tellement le processus me plaît!
Quant au motif principal, il s'agit du portrait d'une enfant, rencontrée il y a quelques mois, appartenant à l'ethnie Shuar. Le territoire Shuar s'étend du sud de l'Amazonie équatorienne au Pérou, divisé par la frontière entre ces deux pays.
L'animal étrange représenté dans le coin en bas à droite est un tatou (armadillo en espagnol et en anglais - "little armored one", shushui en Shuar), la fleur en bas à gauche s'appelle heliconia rostrata ou patujú et sert de garde-manger aux colibris et autres oiseaux des climats tropicaux.

Visage d'Amazonie. Acrylique et collages sur toile, 30.07.2013

Visage d'Amazonie, détail. Armadillo / tatou
"El dibujo y el color no son diferentes, a medida que se pinta se va dibujando; cuanto más armonioso es el color, más se precisa el dibujo. Cuando el color es más rico, la forma está en plenitud. Los contrastes y la relación de las formas constituyen el secreto del dibujo y del contorno. La línea y el modelado no existen. El dibujo es producido por el contraste o por la relación de los tonos. El dibujo sin colores es una abstracción. Dibujo y color no son diferentes. En la naturaleza todo tiene color". Paul Cézanne

Visage d'Amazonie, détail

Inspirations sonores et littéraires de ces dernières semaines: les réflexions de Cornélius Castoriadis sur la démocratie, la création et l'autonomie; les livres et conférences de Pierre Rabhi sur la sobriété heureuse, la beauté du monde qui nous entoure et la vie en harmonie avec la nature; un bel entretien radiodiffusé avec Stéphane Hessel sur la non-violence; un dialogue également radiodiffusé sur le parcours artistique et l’œuvre d'Annette Messager...

Toile marouflée

Toile marouflée, 13.07.2013
Cela faisait quelque temps que j'avais envie de peindre sur châssis toilé, mais ma première et unique expérience (il y a 15 ans de cela...) ne m'avait pas vraiment convaincue, notamment à cause du grain de la toile. Je me suis donc renseignée sur la façon de maroufler une toile, et alors que je commençais à douter de pouvoir trouver un châssis toilé à Loja, j'ai fini par mettre la main dans une papeterie sur une toile portant un motif pour enfants pré-dessiné. Je regrette de ne pas avoir pris de photo avant de commencer le marouflage, mais voici au moins le résultat après une nuit de séchage. J'ai utilisé pour le marouflage divers papiers recyclés qui donnent une autre texture au support et un grain plus serré que la toile. 

J'ai mis près de deux semaines à me décider à la peindre, mais vous verrez demain mon premier tableau à l'acrylique sur toile marouflée...

lundi 22 juillet 2013

Soleil de Kabylie - photo de famille

20.07.2013, Photo de famille en Kabylie. Aquarelle et collages.
C'est une vieille photo de famille prise à la fin des années 1950 en Kabylie qui m'a inspiré ce tableau. On y voit mon père enfant (à gauche), qui pose avec sa petite sœur et son petit frère. 
Je me suis souvenue, pour compléter la scène, des grands figuiers de Barbarie et de leurs fruits mûrs et couverts d'épines, ainsi que des symboles kabyles et berbères habituellement peints sur les poteries de la région.

Photo de famille, détail. 20.07.2013

samedi 13 juillet 2013

Meridionale

Meridionale (1/3). Crayon à papier, 12.07.2013
Meridionale (2/3). Crayon à papier et aquarelle, 12.07.2013
Meridionale (3/3). Technique mixte. 12.07.2013

Bande sonore recommandée: Meridionale (http://www.youtube.com/watch?v=LzhzppPIXPk)
de Kalàscima, un groupe excellent d'Italie du Sud rencontré en Equateur et qui nous aura fait danser à perdre le souffle! 

Sentila sta vuce dice: Meridionale!
sentila ci face, face
sentila comu pare, pare
pe iddi si statu e sempre sarai
ca te ffranchi pe qualsiasi cosa fai
rimani sempre e sempre resterai
Te vardene comu ca si nu Meridionale
te cuntene comu ca si nu Meridionale
te trattene comu ca si nu Meridionale
non è Calabrese, quistu è
non è Messinese, quistu è
no, nonnè Barese, quistu è
E me vinnera a dire ca su Meridionale
e rispusi ca su certu nu Terrone
e ca su Salentinu ‘ntra lu core
Bedda la terra mia, quante ingiurie ha suppurtare
ancora osci le cose no vannu, ancora se chiangene lacrime amare
quanti ristiani ancora no tornanu e quanti fiji ancora se chiangenu
a storia de osci ave spicciare, ancora cussì no se po’ stare
Nu populu sempre in viaggiu alla ricerca de fortuna
‘ntra lu corpu lu core ca batte e l’anima ca sempre sona
maltrattati e abbandonati a nu destinu sempre cchiu’ buiu
calpestati senza ritegno, nati comu se gghiè nu sbaju
Meridionale, sta vuce ca sale ogni giurnu sutta lu sule
nu gridu ancora forte intra sta vita imu dare
perché la dignità noscia s’ave rispettare
Quista è la triste storia de ci se vatte pe le strade
no pe sciocu no pe donne ma pe nu stozzu de pane
orgoglioso de quiddu ca suntu intra sta vita su sempre prontu
quiddu ca lassu e quiddu ca mentu ammenu lu fazzu, ammenu ci tentu
Non è Calabrese, nonnè mancu Messinese
ne mancu Tarantinu, ne mancu Napoletanu
sentila forte quista voce è puru Salentinu
no non è Pugliese ca nocc’entra cullu Barese

(http://www.kalascima.it/albums/santa-maria-del-foggiaro/)

mardi 9 juillet 2013

Orange comme le monde

"215. Del mismo modo que en el reino de las estrellas, dos soles determinan a veces la órbita de un planeta; del mismo modo que soles de diversos colores alumbran a un planeta, unas veces con un resplandor rojo, y otras con un resplandor verde, y luego conjugando los dos colores lo inundan de una luz jaspeada, así nosotros, hombres modernos, gracias a la mecánica complicada de nuestro "cielo astral", nos vemos determinados por morales diversas, y nuestras acciones se iluminan alternativamente de colores diferentes; rara vez son unívocas, y en ciertos casos nuestras acciones mismas parecen tornasoladas." 
Friedrich Nietzsche, Más Allá del Bien y del Mal, p.159


Home-made candle in an orange half. 06.07.2013
Home-made candle in an orange half - some nice warmth I desperately needed in these rainy cold months in Loja...

lundi 8 juillet 2013

Looking through my window: un ami, un monde


Un ami, un monde. Aquarelle et collages, 08.07.2013

Looking through my window in Loja, in the South of Ecuador - my two little neighbours deep in their play. Nearby a hummingbird is foraging in a blooming tree.

A travers ma fenêtre à Loja, dans le Sud de l'Equateur - mes petits voisins complètement absorbés par leur jeu. A quelques mètres de là, un colibri butine dans un arbre en fleurs.

Mirando por mi ventana en Loja, en el Sur del Ecuador - mis dos vecinitos completamente absortos en su juego. A pocos metros de ellos, un colibrí libando en un árbol floreciendo.


***

"Each friend represents a world in us, a world not born until they arrive, and it is only by this meeting that a new world is born." Anaïs Nin

"Cada amigo representa un mundo dentro de nosotros, un mundo nuevo que no habría nacido si no lo hubiéramos conocido." Anaïs Nin
 
"Chaque ami représente un monde en nous, un monde qui n'aurait peut-être jamais existé sans lui et que cette rencontre a rendu possible." Anaïs Nin

dimanche 7 juillet 2013

Life - what is it but a dream?

A Dream of life. Pastels gras et collages, 07.07.2013

A boat, beneath a sunny sky
Lingering onward dreamily
In an evening of July --

Children three that nestle near,
 
Eager eye and willing ear
Pleased a simple tale to hear --

Long has paled that sunny sky:
Echoes fade and memories die:
Autumn frosts have slain July.

Still she haunts me, phantomwise
Alice moving under skies
Never seen by waking eyes.

Children yet, the tale to hear,
Eager eye and willing ear,
Lovingly shall nestle near.

In a Wonderland they lie,
Dreaming as the days go by,
Dreaming as the summers die:

Ever drifting down the stream --
Lingering in the golden gleam --
Life what is it but a dream?


Lewis Carroll - Through the Looking Glass (1871)


samedi 6 juillet 2013

Zen

Zen. Porte-encens à base de fil de fer et papier. 26.06.2013
 
Tandis que les scandales diplomatico-médiatiques s'enchaînent et que nombre d'acteurs de la scène internationale semblent trouver leur intérêt à jeter de l'huile sur le feu, j'ai modestement terminé un petit porte-encens dont le message tient en trois lettres: "zen".

A ce propos, j'en profite pour recommander vivement la lecture de l'ouvrage de Marshall B. Rosenberg: "La Communication non-violente" (titre original: "Nonviolent Communication - A Language of Life"; en espagnol: "La Comunicación no-violenta - un Lenguaje de Vida"). 

"Nonviolence means allowing the positive within you to emerge.
Be dominated by love, respect, understanding, appreciation, compassion and concern for others rather than the self-centered and selfish, greedy, hateful, prejudiced, suspicious and aggressive attitudes that dominate our thinking. We often hear people say: This world is ruthless and if you want to survive you must become ruthless too.
I humbly disagree with this contention." (Arun Gandhi)

Porta-incienso con semilla de jacaranda

Porta-incienso con semilla de jacaranda


Zen. Porte-encens. 26.06.2013